'El Corazón de las Tinieblas': Nada que saber de este mundo
La sociedad actual demanda libros fáciles de entender, que sean voluminosos (sí, aunque usted no lo crea, muchas editoriales exigen a los autores que se extiendan para que el libro pase de trescientas páginas) y que cuenten muchas cosas. Debe ser que esas novelas que cuentan poca cosa o que hacen que el lector sienta que no ha entendido nada no son rentables; y la rentabilidad es lo que ordena el mundo. Por otra parte, el lector desea rentabilizar lo que lee; da igual si la cosa es superficial (muchas veces), el caso es que si pago veinte euros es para que la novela dure un tiempo.
J. Conrad escribió una de esas novelas que, aparentemente, no cuenta gran cosa y que el lector suele abandonar porque le parece un tostón o porque no entiende por qué le cuentan eso. ‘El Corazón de las Tinieblas’ es ese relato.
Se narra un viaje. Un viaje que no es al infierno como
tantas veces he oído decir. Ese trayecto hasta el infierno lo sería si
estuviera salpicado de peligros y la progresión en la tensión narrativa tendría
que ir de menos a más. El viaje a través del río es lento y mantiene una línea
continua de principio a fin. (Se trata del río Congo aunque su nombre no
aparece. Casi ningún nombre aparece. Ni de lugares ni de personas). Todo en ese
viaje es lento. La desintegración (quizás sea el final de la ruta) aparece poco
a poco. Y lo hace desde una rutina apática y perezosa.
Lo cuenta Marlow (un primer narrador desaparece muy pronto y
le da paso). Hace entrada en el relato comparando hombres con hombres, tiempos
con tiempos. Iguala mil novecientos años con un breve momento. Ni tiempo ni
escenario modifica las actitudes del ser humano, todo se repite. Quizás por eso
el viaje hacia la degradación es lento, quizás es volver a vivir lo ya vivido.
Testigo silencioso de todo lo que pasa es la selva. El
escenario adquiere una importancia que al lector no puede parecerle poca cosa.
Silencio y misterio. Se dispara o se lanzan flechas sin saber de dónde vienen
sin saber qué es lo que se quiere destruir.
En contraposición a este silencio, nos presentan a Kurtz
desde su voz. Parece que puede reducirse a eso, a su voz. Cuando todos los personajes
que van apareciendo tienen un discurso fragmentario (algunas conversaciones se
presentan mutiladas por la falta de audición del testigo), Kurtz es presentado
como una voz, como alguien que dice lo que nadie es capaz de decir. Lo más
curioso es que, llegado el momento de conocer al personaje, no podemos oír casi
nada de lo que dice. ‘El horror, el horror...’ es la frase más famosa de la
novela (gracias al cine y no a la propia narración) y dice más bien poco.
Críptica. Nos obliga a especular sobre su verdadero sentido y significado.
En este asunto tiene que ver (siempre es así) el narrador.
Porque durante el relato todo parece quedar dicho a medias. Por ejemplo, nos
dice que Kurtz asume las costumbres indígenas, nos lo muestra durante la
celebración de un rito que nos puede llevar a pensar en excesos, pero ahí deja
la cosa. Y es que el narrador elige meticulosamente lo que quiere decir. Tiene
una intención muy concreta que si el lector no detecta se puede perder en
lecturas vagas o estériles. ¿Cuál es esa intención?
Vayamos por partes.
Marlow afirma detestar la mentira y, sin embargo, miente.
Elimina una nota de Kurtz que este incluyó en un informe y que podría poner en
entredicho lo que Maslow cree que es Kurtz, lo que representa. Y engaña a la
prometida de Kurtz cuando esta le pregunta sobre sus últimas palabras. Por
tanto, una lectura correcta de la novela exige que estemos muy atentos a estas
afirmaciones y las contradicciones que se detectan en la voz narrativa.
Como me estoy extendiendo más de lo que quisiera, hago un
inciso. Desde un punto de vista descriptivo, la novela presenta un aspecto muy
interesante. Todo aparece aunque no se dice qué es. Los palitos que caen en el
barco se convierten en flechas un poco después. La narración se va llenando
así. A esto se le llama ‘descodificación demorada’.
Conrad creó con Maslow una voz que entiende la necesidad de
omitir al narrar, pero (esto es muy importante) no para jugar una mala pasada
al lector. No. Lo hace para generar símbolos. Quiere que Kurtz se convierta en
un mito, lo quiere mostrar así porque así le ve y la única forma de llegar al
mito es a través de un mundo simbólico. Sin lo trascendente del personaje, eso
que en literatura suele quedar solo en esencia por debajo del texto, no hay
símbolo y, por tanto, no hay mito.
Esa es la intención de Maslow. Y no otra. Para ello evita
cualquier obstáculo que lleve a una idea distinta.
Volvamos a la mentira de Maslow. Frente a la prometida de
Kurtz dice que este dijo antes de morir su nombre (el de la dama) cuando en
realidad dijo ‘El horror, el horror...’. ¿Por qué alguien que se interesa por
asuntos serios y profundos utiliza una fórmula tan gastada y superficial, un
estereotipo, para contestar esa pregunta? Llegamos al cogollo de la novela.
Maslow dice ‘la vida es una bufonada (...) lo más que se puede esperar de ella
es un cierto conocimiento de uno mismo (...) la vida es un enigma mayor de lo que
la mayoría de nosotros cree’. Afirma, también, que Kurtz es un ser fuera de
normal porque tiene cosas que decir sobre el mundo.
En resumen, no hay que saber nada de este mundo. Es un
misterio. Nos tenemos que conformar con conocernos levemente (por eso opta por
una frase así al contestar a la prometida). Nihilismo puro. Sin embargo, Kurtz
si sabe, ha pasado la frontera y eso le hace inmenso. El ser humano puede
retorcer el corazón al mundo para conocer tal y como hizo Kurtz con la selva.
Esta es la luz de la novela. La obra no es tan oscura como se afirma tantas
veces. La luz está y está para que sepamos, y está porque el hombre necesita de
ella. La luz es el corazón de las tinieblas. A pesar de ese párrafo del primer
narrador (el que desaparece) en el que se viene a decir que un paseo es
suficiente para conocer un continente entero porque todo es lo mismo y se
reduce a nada, a pesar de tanto nihilismo, nos dejó el todo. La luz que alumbra
las tinieblas.
Calificación: Profunda, misteriosa, genial.
Tipo de lector: Todo aquel dispuesto a echar un vistazo hacia dentro.
Tipo de lectura: Aunque no es exigente requiere que el lector realice una lectura activa.
Personajes: Redondos. Muy bien perfilados aunque en esta novela el lector se instala en la sugerencia permanente.
¿Dónde puede leerse?: A las puertas de nuestras bodegas personales.
Escrito para... Pensar.
G. Ramírez
0 comments