jul 25 2012

Juego de las decapitaciones

Artículo escrito por: Augusto Prieto

Es genial la comparación que José Ángel Valente hace de José Lezama Lima con un pulpo, en su prólogo, porque es cierto que la escritura del autor cubano tiene, efectivamente, algo de enorme presa multiforme, capturada por inmersión en distintos abismos con brazos poderosos llenos de infinitos ojos táctiles.
Sus textos tienen una carga poética que participa de la investigación surrealista, y forman una circularidad de imágenes sucesivas y complejas que componen una ensoñación. Un lenguaje excesivo salpicado de neologismos y palabras ignoradas por las academias.
Se atisba el drama estético de una corte oriental en un perverso Juego de las decapitaciones, creado sobre la magia y el engaño, que da nombre a este libro.
Un sueño húmedo, acuático, marino; eso es Fugados, un cuento que tiene que ver con la adolescencia, un relato que como todos los de esta recopilación, como todos los de Lezama, parece encerrar un secreto.
La hiperestesia está presente en El patio morado, donde encadena la descripción en movimiento de cada uno de sus mínimos componentes, en una historia pintada con colores violentos, situada en el corazón del palacio obispal.
Los otros relatos son crípticos, enredados en símbolos, y ponen al lector en dificultades, porque Lezama Lima fue un genio y en todos los genios hay algo de difícil comprensión.

Calificación: Extraordinario
Tipo de lector: Voluntarioso
Tipo de lectura: Críptica
Argumento: Ausente
Personajes: Diluidos en la impresionista
¿Dónde puede leerse?: En La Habana, en el Malecón
¿Dónde encontrarlo?: Intentarlo en www.uniliber.com


mar 21 2011

Diccionario. Vida y Obra de José Lezama Lima

Artículo escrito por: Augusto Prieto

Recopilar por orden alfabético textos coleccionados del autor cubano José Lezama Lima, ordenados por temas, por nombres propios, por ideas; es una idea demencial, prescindible y hermosa.
Compendio imposible para una máquina ordenadora, solo puede ser obra de un fanático, de un iluminado; de un titán como el autor al que recopila prolijamente. De Iván González Cruz, cubano también él como no podía ser menos, estudioso y editor del inigualable poeta tropical.
El Diccionario es un catálogo extenuante, infinito; una acumulación de bellezas y de misterios; relación del mundo y de cada una de las ideas que lo forman, que se reflejan entre sí utilizando como medio el lenguaje poético. Termina con una sucesión de índices utilísimos para los estudiosos: fáunico, crítico, de palabras o frases a otros idiomas, de estilos y movimientos artísticos aludidos, de personalidades.
La Vida y Obra de José Lezama Lima, se trasladan al papel por medio de un cuadro cronológico, de su bibliografía detallada, y de unos fragmentos del Diario del escritor, breves, pero sabrosos.
Queda para el lector común, entre las hojas, el reflejo de resplandores ocultos; una obra para ojear, calmoso y sorprendido, a lo largo de muchos años, quizás de toda una vida; la domesticación de un lenguaje infinito, inaccesible muchas veces para los profanos por la profundidad de las reflexiones y la exuberancia de su manejo.
Lo editó en 2000, la Direcció General de Promoció Cultural i Patrimoni Artístic, de la Generalitat de Valencia, por razones que –como la obra imprevisible de Lezama Lima- se me escapan. Que el gobierno valenciano haya dedicado parte de los impuestos del contribuyente en editar un libro así, que hayan quedado recursos para ello, me deja anonadado y confuso. En cualquier caso, es de agradecer.

Calificación: Imprescindible.
Tipo de lector: Lezamianos irredentos y estudiosos. Cazadores de citas.
Tipo de lectura: Extremadamente compleja.
¿Dónde puede leerse?: En casa, plenamente concentrados, compaginándolo con otras lecturas.
¿Dónde encontrarlo?: Intentarlo por medio de la Dirección General aludida de la Generalitat de Valencia aunque puede ser difícil de conseguir.


jun 30 2010

Paradiso

Artículo escrito por: Augusto Prieto

Es sorprendente cómo el mito del Ulyses de Joyce crece y se magnifica para los lectores en español, a pesar de la dificultad que entraña la traducción y la comprensión de su lenguaje, mientras que uno de los más grandes autores en lengua castellana, erudito, atenazado por la exuberancia con que nuestro idioma se asienta en las selvas americanas, permanece desconocido y casi proscrito.

Parece que se quiere entender a toda costa lo difícil de los otros por no encararnos con el estudio de lo que nos es más accesible y sin embargo más oscuro.

Puede ser con razón. Paradiso, del escritor cubano José Lezama Lima, está considerada como la novela más críptica que se ha escrito en español. Abriendo cualquiera de sus páginas al azar es asunto seguro que no nos quedemos con más impresión de la de estar atisbando una escena poderosa e inquietante por el ojo de una cerradura. Nos convertimos así en espías de la obra.

Todo está causado por la conjunción de una de las mentes literarias más brillantes de la literatura, poseedora de un caudal de conocimientos abrumador y la elaboración de un lenguaje brillante y mestizo generado en un mundo interior único.

Parece que la novela es en gran parte biográfica y relata hechos, gestas y antecedentes de la familia del propio escritor que se convierten, por medio de la utilización del artefacto literario, en una gran epopeya, nunca suficientemente considerada por nuestras Academias.

Pocas personas como su hermana Eloísa pueden penetrar el velo y le dejamos a ella la palabra y la explicación: “Paradiso es novela ejemplificadora para un estudio estructuralista: la interrelación entre genotexto, significado o contexto y el fenotexto, significante o texto, conducen a una dicotomía de lo real y alegórico en la novela.”

El propio escritor había contestado cuando se le preguntó que era su novela “Es mi madre, mi familia, la amistad en lo que significa de reto religioso (la apertura del compás, la amistad) y después la presencia de Oppiano Licario, que es una especie de doctor Fausto, de ente tibetano… el Eros de la absoluta lejanía, donde se confunden lo real y lo irreal en ideal lontananza.”

Que nadie se asuste ante estos comentarios porque es inútil iniciar con terror la lectura de esta obra importante. Debe acometerse tenuemente, poco a poco y con voluntad de continuar la lectura, quizás, para siempre; consultando introducciones y diccionarios como si fuesen oráculos. Dejará un poso de español crecido y los destellos de un ingenio único.

Lezama Lima intentó un sistema poético del mundo que sustituyera a las religiones, fue conversador sin parangón y poseedor de un vocabulario inmenso.

Los títulos de alguna de sus otras obras, son, por si mismos, haikus exquisitos. Hablo porque quiero hacerlo, de La cantidad hechizada, de Enemigo Rumor o de Fragmentos a su Imán.

Fue un genio y utilizó una escritura iniciática que solo podemos arañar.

Calificación: Obra maestra indiscutible

Tipo de lector: Atrevidos, intensos y voluntariosos.

Tipo de lectura: Extraordinariamente compleja.

Argumento: Oscuro

Personajes: Inquietantes y misteriosos.

¿Dónde puede leerse?: En absoluta concentración

¿Dónde encontrarlo?: Pídelo en tu librería habitual.