dic 5 2010

El Maestro y Margarita

Artículo escrito por: Daniel Glez. Irala

Potente sátira sobre la Rusia comunista, censurada en su día y con altas dosis de lirismo. Narra el intento de un profesor que aprende a desamar a una muchacha, por rehacer su vida a partir de la reconstrucción de una novela empezada en torno a Poncio Pilatos. Montada como la protesta de un loco hacia un mundo enloquecido por la presencia del Diablo, el autor no deja títere con cabeza y trata la esquizofrenia desde un punto de vista social e individual; de cómo un hombre es empujado a que le arrolle y mate un tranvía nace un enredo en el que por acción u omisión, cualquiera puede ser culpable o dar pruebas de ello; en este sentido, se denuncia desde lo absurdo y caricaturesco, un mal que leemos como social, pero que sentimos inapelablemente unido a la condición humana.
Berlioz, personaje que es utilizado en su tercer nombre para sembrar confusión con el músico, podría ser un genio, pero la esquizofrenia es otra cosa, fea y que a partir de cierto momento se vuelve lírica, debido a que las aspiraciones se volatilizan y a la buena de Margarita le acaba importando un bledo que su amado nazca muerto; el dilema es encontrar algo de paz, una vez el destino converja.
Dice Alain de Botton en FED.com que lo que diferencia lo snob de lo prosaico o literal es la existencia de una madre. Bulgakov reniega valientemente del mundo donde vive, para construir uno paralelo donde la fantasía y potentes personajes cargados de imágenes hacen de las suyas; el gato con botas que huye de ser un estereotipo o el perro apaleado la primera parte y resurgido de sus cenizas la segunda nos hacen partícipe de una visión onírica que parte del delirio de persecución hacia el Diablo, pero finalmente acaba en la imaginación.

Calificación: Interesante.
Tipo de lector: Acostumbrado al caos y sin ánimo de armar un rompecabezas delirante.
Tipo de lectura: Difícil y con demasiados elementos como para que el lector quede pronto fuera de combate.
Argumento: Distinto, original, caótico.
Personajes: Desdoblados entre lo que quieren y lo que pueden y cómo esto lo lleva a la exageración sin ser paródico.
¿Dónde leerlo? Mezclando actitudes y con calma, por ejemplo, en la Alemania recién inaugurada tras la caída del muro.


dic 5 2010

Cosmética del enemigo

Artículo escrito por: Carmen Neke

Amélie Nothomb ha sabido sacar buen partido de sus circunstancias familiares para perfilarse frente a la dura competencia literaria con novelas narcisistas y autodestructivas y en entrevistas televisivas donde el escándalo está garantizado: no cada día hay una hija de embajadores y sobrina de un jefe de estado que arremeta contra su familia, su país de nacimiento y la sociedad en general. Si hubiera puesto tanto empeño en su obra literaria como en su figura pública podría tal vez haber llegado a ser una buena autora, porque talento no le falta. Pero la Nothomb ha preferido usar la escritura de sus obras como ejercicio de exorcismo de sus fantasmas personales, y esto es algo que puede provocar una cierta curiosidad morbosa en el lector, pero que a la larga acaba hartando.

Cosmética del enemigo es el tercer libro que leo de ella (me resisto a llamar novela a una obra de 96 páginas en edición minúscula de bolsillo y letra gigantesca) y a pesar de las pocas expectativas esta lectura ha supuesto la decepción definitiva. El planteamiento era sin embargo prometedor, los diálogos ágiles y sin complejos, pero al parecer la inspiración abandonó a la autora a mitad del camino y tuvo que resolver la situación como buenamente pudo, aunque la solución elegida dista mucho de ser memorable. Lo más positivo que se puede decir de este libro es que tiene un formato ideal para leerlo en el transporte público.

Calificación: Libro de escritora mediática que todo el mundo va a leer.
Tipo de lector: Posmoderno.
Tipo de lectura: Amena, entretenida, ligera, decepcionante. Se lee en un suspiro y es igual de incorpórea.
Engancha desde la primera línea.
Le sobra toda la segunda mitad, o le faltan cientos de páginas, según se mire.
Argumento: Si resumo el argumento les cuento el libro entero.
Personajes: Dos cabezas parlantes.
¿Dónde puede leerse? La edición de bolsillo es ideal para llevar en el bolso y leer en cualquier parte a ratos perdidos, no hay hilo argumental alguno que se pueda perder.